|
|
|
Главная | |
читать ранее | |
читать далее |
1 | |
Самая пестрая по составу—средняя
раздевалка. Здесь и теннисистки невероятно старательные, которые тренируются,
как лошади, и ни одной игры без борьбы не отдают, надеясь подняться наверх, но
это им не дано—нет' настоящего таланта. Здесь же и более одаренные,
но менее старательные—эти постоянно ищут, как бы развлечься, а то и выйти
замуж... Ни к тем ни к другим
Франческа не принадлежала. Теннис позволял ей путешествовать и смотреть мир. Не
было языка, по-моему, которым бы она не владела. Год она прожила в Париже, год
разъезжала автостопом по Америке... Плохое знание английского она мне прощала,
но стоило мне заикнуться, подыскивая фрацузское слово, Франческа тут же
начинала меня дразнить. Однако единственно достойным языком она читала
тот, на котором говорят в ее Флоренции,—язык великого
Данте. С итальянцами, которые говорили, как говорят в Риме или, допустим, в
Венеции, она предпочитала объясняться на французском. — Спроси
меня: в каком городе я живу?—начинала обычно
Франческа. Если я принимала ее игру, она продолжала: — А
теперь спроси: на какой улице я живу? И я спрашивала в сто первый раз, чтобы доставить
ей удовольствие: — На
какой же улице ты живешь в своей божественной Флоренции? — На
улице Гордиджиани! —восклицала Франческа. |